Mê Truyện Chữ
  • Trang Chủ
  • Truyện Audio
  • TOP
  • Truyện Full
  • Thể Loại
    • Tiên Hiệp
    • Huyền Huyễn
    • Đô Thị
    • Đồng Nhân
    • Hệ Thống
    • Khoa Huyễn
    • Kiếm Hiệp
    • Võng Du
    • Truyện Full
Bộ Lọc
  • Trang Chủ
  • Truyện Audio
  • TOP
  • Truyện Full
  • Thể Loại
    • Tiên Hiệp
    • Huyền Huyễn
    • Đô Thị
    • Đồng Nhân
    • Hệ Thống
    • Khoa Huyễn
    • Kiếm Hiệp
    • Võng Du
    • Truyện Full
  • Danh Sách
    • Bộ Lọc
    • Truyện Hot
    • Truyện Full
  • Truyện Audio
Prev
Next
Từ Trong Trò Chơi Rút Ra Kỹ Năng, Ta Phát Đạt

Từ Trong Trò Chơi Rút Ra Kỹ Năng, Ta Phát Đạt

Tháng mười một 1, 2025
Chương 716: Đại kết cục Chương 715: Năm năm sau đó
nguoi-o-tong-vo-bat-dau-am-quy-phai.jpg

Người Ở Tổng Võ: Bắt Đầu Âm Quý Phái

Tháng 4 4, 2025
Chương 468. Đại kết cục Chương 467. Phương án giải quyết
tu-xam-hinh-cuu-long-keo-quan-bat-dau-cung-ran-ao-do-nu-quy.jpg

Từ Xăm Hình Cửu Long Kéo Quan, Bắt Đầu Cứng Rắn Áo Đỏ Nữ Quỷ

Tháng 2 3, 2025
Chương 918. Bản hoàn tất cảm nghĩ Chương 917. Vĩnh hằng phía trên!
ta-o-chu-thien-rat-dieu-thap.jpg

Ta Ở Chư Thiên Rất Điệu Thấp

Tháng 3 31, 2025
Chương 1619. Ngay cả mình đều hố Chương 1618. Cuối cùng thấy Dương Đà
cuu-nguc-thon-thien-thap.jpg

Cửu Ngục Thôn Thiên Tháp

Tháng 2 8, 2026
Chương 689: Tần Thiếu Phàm Vs Bát Bộ Chương 688: tử chiến Ma Viên lĩnh vực, không chết không thôi
ta-lay-than-con-gai-chem-bay-giang-ho

Ta Lấy Thân Con Gái Chém Bay Giang Hồ

Tháng 12 2, 2025
Chương 462: Hết thảy từ đầu Chương 461: Tự tìm đường chết
thu-ba-de-quoc.jpg

Thứ Ba Đế Quốc

Tháng 1 26, 2025
Chương 1799. Kết cục Chương 1798. Âm thanh tự đạo ngư lôi
tho-nguyen-thoi-dien-ta-xuat-thu-chinh-la-chi-ton-tien-phap.jpg

Thọ Nguyên Thôi Diễn, Ta Xuất Thủ Chính Là Chí Tôn Tiên Pháp

Tháng 1 26, 2025
Chương 629. Hoàn tất cảm nghĩ Chương 628. Kết thúc
  1. Xuyên Nhanh: Từ Blade Bắt Đầu
  2. Chương 33: The Witcher ( Kế Hoạch Của Vilgefortz )
Prev
Next
Đang tạo... 0%

Chương 33: The Witcher ( Kế Hoạch Của Vilgefortz )

“Thả ta ra!” Ciri gằn giọng, tay cào vào cổ tay hắn.

“Địa ngục hẳn phải rất kinh khủng nếu mi lại thích ta hơn,” Bonhart cười khùng khục, tiếng cười vang vọng trong đại sảnh trống trải. “Mi tự dẫn xác đến đây sao? Đến để nộp mạng? Hay đến để xin ta kết liễu cuộc đời thảm hại của mi?”

Hắn lắc mạnh cô, khiến đầu óc Ciri quay cuồng.

“Ta sẽ rút hết máu trong người mi tại đây, con chuột nhắt ạ. Ta sẽ treo mi lên và lột da mi, từ từ, từng chút một, để xem cái dòng máu cao quý đó có màu gì.”

“Đủ rồi, Leo.”

Một giọng nói khác vang lên. Trầm ấm, lịch thiệp, nhưng chứa đựng một uy quyền tuyệt đối khiến ngay cả con quái vật như Bonhart cũng phải khựng lại.

Từ trong bóng tối phía sau lò sưởi, một người đàn ông bước ra. Hắn mặc một chiếc áo choàng pháp sư dài màu đen thêu chỉ bạc. Hắn cầm một cây gậy sắt nặng nề.

Vilgefortz xứ Roggeveen.

Nhưng hắn không còn là vị pháp sư điển trai, hào hoa mà Ciri từng thấy trong những bức tranh hay trong ký ức của Yennefer. Một nửa khuôn mặt của hắn đã bị hủy hoại hoàn toàn sau vụ nổ ở Thanneth. Da thịt cháy sém, co rút lại, để lộ hàm răng trắng hếu trong một nụ cười vĩnh viễn. Con mắt trái của hắn nhỏ hơn con mắt phải một cách kỳ dị, đỏ ngầu và điên dại, trong khi con mắt phải vẫn giữ vẻ lạnh lùng, trí thức.

Bonhart thả Ciri xuống. Cô loạng choạng lùi lại, tay đặt lên chuôi kiếm Swallow, mắt nhìn chằm chằm vào Vilgefortz.

Hắn cúi đầu chào cô, một cử chỉ lịch thiệp đến mức mỉa mai trong hoàn cảnh này.

“Chào mừng, thiếu nữ Cirilla xứ Cintra,” Vilgefortz nói, giọng hắn vang vọng, từng âm tiết được phát âm chuẩn xác một cách đáng sợ. “Con gái của Pavetta, cháu gái của Calanthe và hậu duệ của Lara Dorren aep Shiadhal. Ta đã đợi cô rất lâu rồi.”

“Phong thái của một trái tim anh dũng với chút sợ hãi trên khuôn mặt. Xin chúc mừng, cô đã có được sự trân trọng từ ta,” hắn tiếp tục, bước lại gần hơn, tiếng gậy sắt gõ xuống sàn đá tạo ra những âm thanh cạch, cạch đều đặn.

Ciri cố gắng tập trung. Cô muốn sử dụng sức mạnh của mình. Cô muốn “nhảy”. Chỉ cần một ý nghĩ, một sự tập trung vào Vòng Xoắn Ốc, cô có thể biến mất khỏi đây và xuất hiện sau lưng hắn, kề kiếm vào cổ hắn.

Nhưng không có gì xảy ra.

Cô cảm thấy một bức tường vô hình, dày đặc và ngột ngạt, đang chặn đứng mọi nỗ lực kết nối với ma thuật của cô. Tòa lâu đài này không chỉ là đá và gỗ. Nó là một cái bẫy ma thuật khổng lồ. Những cột đá, những bức tường, thậm chí cả nền nhà đều được yểm bùa chú để triệt tiêu khả năng dịch chuyển không gian.

Ciri nhận ra mình hoàn toàn bất lực. Cô không thể trốn thoát. Cô đã tự mình bước vào lồng, và chìa khóa đã bị vứt đi.

“Không còn cách nào khác. Mình biết mình đang làm gì. Mình biết tại sao mình lại phải đến đây. Tất cả những lý do khác chỉ là ngụy biện. Chuyện gì phải đến sẽ đến,” Ciri tự nhủ thầm, cố gắng giữ cho đôi chân không run rẩy.

“Ngươi biết ta sẽ đến,” Ciri nói, giọng cô bình tĩnh đến lạ lùng.

“Ta biết tất cả, cô bé thân mến,” Vilgefortz mỉm cười, phần da mặt bị cháy sém co rúm lại trông thật gớm ghiếc. “Ta đã dõi theo từng bước chân của cô. Từ sa mạc Korath đến thế giới của Aen Elle. Từ những con hẻm bẩn thỉu ở Gors Velen đến cái hồ băng nhuốm máu đó. Ta biết nỗi sợ hãi của cô, hy vọng của cô, và cả sự tuyệt vọng của cô.”

Hắn dang rộng hai tay, như muốn ôm trọn cả đại sảnh.

“Ôi, Ciri, trái tim ta tràn ngập niềm vui khi tưởng tượng ra cảnh ta sẽ hào phóng ban ơn cho những kẻ trung thành như thế nào, và trừng phạt lũ phản bội và ngang bướng ra sao. Hàng thế hệ sẽ cầu nguyện đến ta và cầu xin ở ta lòng thương hại, khoan dung và tha thứ. Hàng thế hệ của hàng thế giới.”

Đôi mắt hắn rực sáng một ngọn lửa cuồng tín. Hắn không chỉ muốn sức mạnh. Hắn muốn trở thành Thần. Hắn muốn nắm giữ không gian và thời gian trong lòng bàn tay, muốn viết lại quy luật của vũ trụ theo ý mình.

“Hãy trả tự do… cho Yennefer,” Ciri cắt ngang dòng suy nghĩ điên loạn của hắn. Cô rút thanh kiếm Swallow ra khỏi vỏ, lưỡi kiếm sáng loáng phản chiếu ánh lửa. “Rồi ngươi muốn làm gì ta thì làm.”

Bonhart bật cười hô hố. “Nghe chưa? Nó đang ra điều kiện kìa! Con chuột nhắt đang ra điều kiện với mèo!”

Ciri không để ý đến hắn. Cô nhìn thẳng vào Vilgefortz.

“Ngươi cần ta… Để có một đứa con với ta. Tất cả mọi người đều muốn vậy, và ngươi cũng chẳng khác gì,” Ciri nói, giọng cô đanh lại, cố gắng giữ chút phẩm giá cuối cùng. “Phải, ta đang ở trong tay ngươi, ta tự nguyện đến đây… Ngươi đã không bắt được ta, dù cho ngươi đã săn đuổi ta qua suốt nửa vòng thế giới. Ta đã tự nguyện đến đây và giao nộp bản thân cho ngươi. Vì Yennefer.”

Vilgefortz nhìn cô, vẻ mặt thương hại giả tạo. Hắn lắc đầu nhẹ.

“Điều mà ta cần làm với cô, ta đơn giản không thể làm được mà không cần đến vũ lực hay ép buộc,” hắn nói nhẹ nhàng.

Rồi, nhanh như chớp, hắn phất tay.

Một luồng xung kích ma thuật vô hình nhưng mạnh mẽ như một cú đấm của người khổng lồ đập thẳng vào ngực Ciri. Cô bị hất văng ra sau, đập mạnh lưng vào một cây cột đá. Thanh kiếm Swallow văng ra khỏi tay cô, trượt dài trên sàn nhà với tiếng kim loại va chạm chói tai.

Ciri gục xuống, ho sặc sụa, cảm giác như xương sườn mình đã gãy nát. Cô cố gắng gượng dậy, nhưng Bonhart đã ở đó. Hắn đá văng thanh kiếm của cô ra xa, rồi đặt bàn chân to lớn bọc sắt lên ngực cô, gí chặt cô xuống sàn.

“Đừng làm hỏng hàng hóa, Leo,” Vilgefortz cảnh báo, giọng lạnh băng. “Đưa cô ta xuống phòng thí nghiệm.”

===

Phòng thí nghiệm của Vilgefortz không giống bất cứ nơi nào trong lâu đài Stygga. Nó sạch sẽ, sáng sủa một cách nhân tạo nhờ những quả cầu ma thuật treo lơ lửng trên trần. Tường được ốp đá trắng lạnh lẽo. Khắp nơi là những bàn kim loại sáng bóng, những tủ kính chứa đầy lọ thuốc, những dụng cụ phẫu thuật sắc nhọn được sắp xếp ngăn nắp.

Mùi ở đây nồng nặc mùi hóa chất, cồn và một thứ mùi tanh tưởi đặc trưng của máu cũ.

Bonhart ném Ciri lên một chiếc ghế phụ khoa bằng thép lạnh buốt. Hắn trói tay chân cô lại bằng những dây đai da dày. Ciri ngồi ngửa ra đó, bất động, nhìn lên trần nhà, nước mắt chảy dài từ khóe mắt.

Vilgefortz bước vào. Hắn đã cởi bỏ áo choàng pháp sư, thay vào đó là một chiếc tạp dề da thuộc của những kẻ mổ xẻ. Hắn đeo găng tay cao su, cử chỉ tỉ mỉ như một bác sĩ phẫu thuật chuẩn bị cho một ca mổ quan trọng.

Hắn đẩy một chiếc xe đẩy nhỏ lại gần bàn mổ. Trên đó là những ống tiêm thủy tinh lớn, những kim tiêm dài ngoằng đáng sợ và những lọ dung dịch màu hổ phách.

“Cô thấy đó, cô bé thân mến à, cô chính là chìa khóa dẫn đến quyền lực tối thượng của ta. Không chỉ đối với thế giới này, mà đằng nào cũng đang sắp đến hồi kết rồi, mà còn là tất cả những thế giới khác,” Vilgefortz vừa nói vừa cầm một ống tiêm lên, soi dưới ánh sáng.

Ciri run rẩy. “Ngươi… ngươi định làm gì?”

Vilgefortz mỉm cười, nụ cười méo mó trên khuôn mặt biến dạng càng thêm phần kinh dị.

“Sự thật lại tầm thường hơn thế nhiều, hay có thể nói là, hữu cơ hơn – điều quan trọng ở đây là máu của cô. Nhưng là theo nghĩa đen.”

Hắn đặt ống tiêm xuống, nhìn sâu vào mắt Ciri.

“Mọi người đều nghĩ về ‘Dòng Máu Cổ Xưa’ như một khái niệm trừu tượng, một định mệnh, một lời tiên tri. Lũ ngu xuẩn. Emhyr var Emreis muốn cưới cô để sinh ra một đứa con cai trị thế giới. Lũ Aen Elle muốn cô sinh con cho vua của chúng để lấy lại gen lặn. Tất cả đều bị ám ảnh bởi đứa trẻ.”

Hắn cúi xuống, thì thầm.

“Nhưng ta là một nhà khoa học, Ciri ạ. Ta không quan tâm đến lời tiên tri. Ta quan tâm đến sinh học. Gen của Lara Dorren. Sức mạnh đó nằm trong tế bào của cô, trong tủy xương của cô, và đặc biệt nhất… là trong nhau thai của cô khi cô mang thai.”

Ciri mở to mắt kinh hoàng. Cô bắt đầu hiểu ra sự thật tàn khốc.

“Con của cô sẽ không được sinh ra,” Vilgefortz nói ráo hoảnh, như đang nói về thời tiết. “Ai mà biết được, có thể nó sẽ trở thành người được chọn vĩ đại với những khả năng phi thường, vị cứu tinh của thế giới và hoàng đế của mọi quốc gia. Tuy nhiên, không ai có thể đảm bảo điều này, vả lại, ta cũng không muốn đợi lâu như vậy. Ta cần máu. Chính xác hơn là máu nhau thai.”

Hắn chỉ vào những ống tiêm.

“Ta sẽ thụ tinh nhân tạo cho cô. Ngay bây giờ. Bằng những tinh trùng đã được chọn lọc và xử lý ma thuật. Khi phôi thai hình thành, nhau thai sẽ bắt đầu sản sinh ra những hợp chất ma thuật cực mạnh để nuôi dưỡng cái gọi là ‘Dòng Máu Cổ Xưa’ đó. Và ta… ta sẽ hút lấy nó. Ta sẽ chiết xuất nó. Ta sẽ tiêm nó vào người ta.”

“Không…” Ciri nức nở, cô giãy giụa điên cuồng trên ghế, nhưng những dây đai da quá chắc chắn. “Không! Ngươi là quái vật! Giết ta đi! Giết ta đi còn hơn!”

Bonhart đứng dựa lưng vào tường, khoanh tay trước ngực, tặc lưỡi. “Phí phạm quá. Nếu ngài cần làm cho nó có bầu, ta có thể giúp. Theo cách truyền thống. Ta đảm bảo sẽ nhanh gọn và… thú vị hơn cái ống thủy tinh đó nhiều.”

Vilgefortz liếc nhìn Bonhart với ánh mắt khinh bỉ. “Đừng có thô thiển thế, Leo. Đây là khoa học. Đây là nghệ thuật. Không được để những dục vọng tầm thường làm ô uế sự tinh khiết của thí nghiệm.”

Hắn quay lại với Ciri, cầm cây kim tiêm dài lên.

“Cô đã bước vào hang hùm với đầu ngẩng cao và mắt nhìn thẳng, cô bé thân mến, thế mà giờ lại đi sợ một cái ống thủy tinh bé xíu. Thật đáng xấu hổ.”

Ciri nhắm chặt mắt, cắn môi đến bật máu.

“Mang Yennefer vào đây,” Vilgefortz ra lệnh cho đám tay sai đang đứng khúm núm ở cửa. “Cô ta cần phải chứng kiến khoảnh khắc lịch sử này. Dù sao thì cô ta cũng đóng vai trò như một người mẹ, phải không? Một người mẹ nên có mặt khi con gái mình… thụ thai.”

Cánh cửa mở ra. Hai tên lính lôi Yennefer vào.

Ciri hét lên khi nhìn thấy cô ấy. Yennefer, nữ pháp sư kiêu hãnh và xinh đẹp bậc nhất phương Bắc, giờ đây trông như một xác sống. Tóc tai rũ rượi, quần áo rách nát, khuôn mặt bầm tím và sưng húp. Đôi bàn tay ngọc ngà của cô bị xiềng trong những chiếc còng dimeritium nặng trịch, những ngón tay đã bị nghiền nát sau những cuộc tra tấn tàn bạo của Vilgefortz để moi tin về vị trí của Ciri.

“Yennefer!” Ciri gào lên.

Yennefer ngẩng đầu lên một cách khó nhọc. Khi nhìn thấy Ciri nằm trên bàn mổ, đôi mắt tím của cô mở to kinh hoàng. Cô cố gắng lao về phía Ciri, nhưng những tên lính đã giữ chặt cô lại.

“Không… Ciri… Chạy đi…” Yennefer thều thào, giọng cô vỡ vụn. Cô không còn sức để hét, không còn ma thuật để chiến đấu. Cô chỉ có thể đứng đó và nhìn đứa con gái nuôi của mình sắp bị hủy hoại.

Vilgefortz tiến lại gần Ciri, tay cầm cây kim tiêm. Hắn ra hiệu cho Bonhart.

“Giữ cô ta lại. Và cởi đồ cô ta ra. Chúng ta cần tiếp cận… khu vực cần thiết.”

Bonhart cười gằn, bước tới. Hắn đưa bàn tay thô bạo xé toạc chiếc áo sơ mi của Ciri.

“KHÔNGGGGGGG!”

Tiếng hét của Ciri vang vọng khắp căn phòng thí nghiệm, xuyên qua những bức tường đá dày, vọng ra cả ngoài hành lang. Đó là tiếng hét của sự tuyệt vọng cùng cực, tiếng hét của một con thú bị dồn vào đường cùng.

Và đúng lúc đó.

KENG! KENG! KENG!

Tiếng chuông báo động vang lên chói tai. Không phải một tiếng, mà là hàng loạt tiếng chuông dồn dập, điên cuồng vang lên từ khắp các tháp canh của lâu đài Stygga.

Prev
Next

YOU MAY ALSO LIKE

sat-tra-phong-van.jpg
Sất Trá Phong Vân
Tháng 4 29, 2025
diem-de.jpg
Diễm Đế
Tháng 1 15, 2026
dai-tan-bao-quan-bat-dau-trieu-hoan-ong-ham-ong-hu.jpg
Đại Tần Bạo Quân: Bắt Đầu Triệu Hoán Ông Hầm Ông Hừ
Tháng 1 20, 2025
ta-deu-nhu-the-can-ba-cac-nguoi-vay-ma-khong-ngai.jpg
Ta Đều Như Thế Cặn Bã, Các Ngươi Vậy Mà Không Ngại?
Tháng 1 31, 2026

© 2026 Madara Inc. All rights reserved

Nghe Audio trên APP