Chương 231: Dickens kinh ngạc cùng Giáng Sinh vui vẻ (75k)
Năm 1870, Dickens vĩnh biệt cõi đời. Tin dữ truyền khắp nước Anh, nước Mỹ, Canada cùng Australia từng nhà, ngay cả bọn nhỏ cũng biết tin tức này. Nghe nói có một đứa bé trai từng dạng này hỏi:
“Dickens tiên sinh chết sao? Ông già Noel có phải hay không cũng phải chết đi?
« Tiểu luận về Dickens »
Ta thân ái nhất, ngươi là tính mạng của ta đáng yêu nhất con chuột nhỏ đáng yêu nhất bé heo.
Dickens truy cầu Catherine lúc viết thư tình
Khi London thời gian rốt cục đi tới lễ Giáng Sinh trước một ngày thời điểm, London nơi nào đó trên gác chuông chuông lớn mới vừa vặn gõ qua ba giờ, nhưng là sắc trời liền đã rất đen, hoặc là nói, tại mùa đông London cái này một ngày căn bản liền không thế nào sáng qua, sương mù theo thời gian trôi qua cũng dày đặc phảng phất muốn ngưng kết.
Nhưng cái này một ngày tựa hồ lại phá lệ náo nhiệt.
Dựa theo nước Anh tập tục, mỗi khi gặp lễ Giáng Sinh, dân gian ca sĩ sẽ từng nhà đi hát Giáng Sinh thơ ca tụng, lấy hoan tụng chúa Giê-su sinh ra có lẽ có quan thánh sinh sự kiện, bởi vậy rất nhiều dân gian ca sĩ sớm liền bắt đầu mình chuẩn bị.
Cùng lúc đó, London rất nhiều đám lái buôn cũng đã bận rộn, đến lễ Giáng Sinh thời điểm liền muốn kết toán khoản, nhìn xem thu chi phải chăng chống đỡ, như có thiếu nợ, cũng cần lập tức trả lại.
Mà địa phương náo nhiệt nhất khẳng định thuộc về phiên chợ, lễ Giáng Sinh đêm trước là cuối cùng cỡ lớn mua sắm ngày, tại cái này một ngày, hàng thịt, tiệm tạp hóa, tiệm gia cầm thậm chí tiệm sách đều sẽ trở nên hết sức náo nhiệt, trong không khí loáng thoáng tràn ngập nướng hạt dẻ, nóng rượu đỏ cùng ngỗng nướng mùi thơm, quầy hàng bên trên bày đầy truyền thống cây sồi xanh, thường xuân và tầm gửi.
Phiên chợ bên trên chật ních muôn hình muôn vẻ người, chư vị thân sĩ đi dạo không nhanh không chậm, gia đình bà chủ nhóm đang cùng đủ loại lão bản cò kè mặc cả, cho dù là gia cảnh vô cùng bình thường phổ thông thị dân, bọn hắn đang do dự một lúc lâu sau cũng sẽ hết sức mua lấy một vài thứ trang phục mình nơi ở, sau đó người một nhà đối lạnh như băng vách tường làm lấy một năm mới mộng đẹp.
Chính là tại dạng này ngày lễ đêm trước, một vị vóc dáng thấp bé, tóc nồng đậm, ánh mắt thâm thúy đồng thời lại khiến người ta cảm thấy tinh lực dồi dào thân sĩ ngay tại dạng này ban đêm du đãng, cho dù nhà bọn hắn Giáng Sinh vật cần thiết đã sớm lấy lòng, mọi người trong nhà cũng đều chờ lấy hắn trở về, nhưng Charles Dickens vẫn như cũ lo liệu lấy hắn từ tuổi thơ lên liền bảo trì dạo đêm quen thuộc, trên đường chẳng có mục đích đi tới.
Dạng này dạo đêm không thể nghi ngờ có thể kích phát hắn liên tục không ngừng linh cảm, thời tiết tốt xấu đối với hắn cơ hồ không có ảnh hưởng, mỗi khi sương mù tràn ngập, trời mưa hoặc là tuyết rơi ban đêm, hắn liền đến nhất lạ lẫm khu vực dạo chơi, vừa đi vừa đem nghe tới một câu, nửa câu nhớ kỹ, hoặc là đứng tại một nhà cửa hàng trước cửa nghiêng tai lắng nghe, hoặc theo dõi một đôi dáng vẻ lưu manh thanh niên nam nữ
Mà tại dạng này dạo đêm bên trong, hắn có khi cũng khó tránh khỏi nhớ lại tuổi thơ của mình cuộc sống cùng hiện tại gia đình cuộc sống, thế là nội tâm liền không khỏi cảm thấy một chút bực bội.
Bất quá tại tối nay hắn cũng không quá nhiều vì những tâm tình này lãng phí thời gian, hắn chân chính muốn nhìn một chút hay là hắn mới nhất Giáng Sinh sách báo « The Cricket on the Hearth » tiêu thụ tình huống, cứ việc quyển sách này hắn hoàn thành có chút gian nan, tâm tư cũng không có toàn đặt ở phía trên này, nhưng hắn vẫn như cũ muốn nhìn một chút hắn chỗ quý trọng độc giả là như thế nào đối đãi hắn sách mới.
Đương nhiên, cứ việc Dickens bề ngoài nhìn qua như cái ngạnh hán, nhưng thần kinh của hắn lại là yếu ớt, hắn chỉ có thể tại một mảnh đồng ý, hoàn toàn hữu hảo bầu không khí bên trong sáng tác, bất lợi phê bình sẽ khiến cho hắn cảm giác sâu sắc thống khổ, hắn không thể không tận lực tránh nhìn những này phê bình.
Phổ thông điểm đến nói, bởi vì thời đại cùng kỹ thuật nguyên nhân, Dickens không có cách nào thực hiện vật lý bên trên “không tốt bình luận ta sẽ xóa” nhưng hắn chính tận lực trên tinh thần làm như vậy.
Nhưng nếu là gặp phải nhiều phê bình cùng phản bác, Dickens viên kia sáng tác bên trên pha lê tâm đó cũng là rắc một chút liền vỡ vụn.
Mang loại nào đó lòng thấp thỏm bất an tình, Dickens bất tri bất giác ở giữa đã đi tới phụ cận tiệm sách, mà hắn vừa mới đi vào, liền lập tức nhìn thấy tại loá mắt dưới ánh đèn phá lệ sáng tỏ biển quảng cáo, phía trên bắt mắt nhất bộ phận thình lình viết:
“Người Anh đều biết tác giả —— Dickens tiên sinh Giáng Sinh sách báo « The Cricket on the Hearth » ngay tại tiêu thụ bên trong!
Nương tựa theo mấy bộ tiếng vọng rất không tệ tác phẩm, cho dù Dickens bây giờ chỉ có ba mươi mấy tuổi, nhưng hắn không thể nghi ngờ đã là tại London có đại danh đỉnh đỉnh thiên tài tác giả, tại Giáng Sinh sách báo trên con đường này càng là một kỵ tuyệt trần.
Mà tiệm sách bên này cho ra đãi ngộ tốt nhất, Dickens sách mới tiêu thụ tình huống cũng không có để tiệm sách lão bản thất vọng, phàm là có ý nguyện tại ngày lễ đến trước mua lấy mấy quyển sách làm giải trí giai cấp trung lưu thậm chí càng thượng tầng nhân sĩ, trên cơ bản đều sẽ cân nhắc quyển sách này:
“Dickens tiên sinh sách sao? Mua lấy một bản đi, đêm nay chúng ta ngồi ngay bên lò sưởi đọc truyện cho bọn trẻ nghe.
“Tại lễ Giáng Sinh đọc Dickens tiên sinh sách thực tế là không có gì thích hợp bằng, mời cho ta đến một bản.
“Tiểu John cùng phụ thân của ta đều rất thích sách của hắn
Nghe tới nói như vậy âm thanh thời điểm, cho dù Dickens nhìn qua thần sắc lạnh lẽo cứng rắn, một mặt nghiêm túc, nhưng một cỗ từ đáy lòng vui sướng cùng thoải mái vẫn là tại trái tim của hắn tràn ngập ra, đến mức hắn mặt nghiêm túc bên trên cũng nhịn không được lộ ra một vòng mỉm cười.
Nghiêm ngặt trên ý nghĩa đến nói, Dickens chính là một vị rất yêu quý danh dự của mình tác giả, tại sáng tác bên trên hắn cũng muốn tận khả năng để đại bộ phận độc giả đều cảm thấy hài lòng, đây đối với một vị tác giả đến nói xem như có lợi có hại, theo một ý nghĩa nào đó có lẽ sẽ kéo thấp mình sáng tác phẩm chất.
Nói tóm lại, Dickens trình độ nào đó xác thực chính là như vậy một vị tác giả, vỗ vỗ mặt mình há mồm lên đường: “Ta là một London hài tử, muốn mặt, đầu tiên phải xứng đáng rộng rãi độc giả, muốn làm một cái chính phái người xuất hiện tại quần chúng trước mặt, liền câu nói này, cái khác đi chơi!
Dickens cứ như vậy đắm chìm trong một loại khó tả trong vui sướng một hồi lâu, đợi đến hắn lấy lại tinh thần thời điểm, hắn làm tác giả nhạy cảm rất nhanh liền phát sinh tác dụng, hắn cơ hồ là lập tức liền chú ý tới tại hắn kia bắt mắt nhất quảng cáo bên cạnh, tựa hồ còn có thể nhìn thấy mặt khác một bản sách báo quảng cáo:
“Nước Nga tác giả Mikhail tiên sinh thủ bộ Giáng Sinh sách báo « Quà Tặng Của Những Nhà Thông Thái » ngay tại tiêu thụ bên trong!
Nước Nga tác giả?
Tại ngắn ngủi sửng sốt một chút sau, Dickens lập tức liền kịp phản ứng vị này nước Nga tác giả đến cùng là ai.
Kỳ thật bình thường đến nói, nước Nga tác giả tác phẩm tại Châu Âu lực ảnh hưởng cơ hồ ước chừng tương đương số không, nhưng loại này sự thực rõ rành rành gần nhất đang bị một vị đến từ nước Nga người trẻ tuổi lấy một loại bẻ gãy nghiền nát tư thái không ngừng đánh vỡ.
Cho dù trên người hắn còn có thật nhiều tranh luận, nghe nói Paris giới văn học gần nhất ngay tại cùng nhau tiến lên phê bình hắn, nhưng ai cũng phủ nhận không được hắn đã nổi danh sự thật.
Mà ở nước Anh, hắn kia hai bộ tiểu thuyết « Vòng Quanh Thế Giới Trong 80 Ngày » cùng « Hai Vạn Dặm Dưới Biển » lượng tiêu thụ coi như không tệ, đem khoa học tinh thần và văn học sáng tác kết hợp mạch suy nghĩ không thể nghi ngờ là một cái phi thường kinh diễm phát minh, nhất là tại khoa học tinh thần ngày càng nồng hậu dày đặc nước Anh, dẫn dắt tiếng vọng cơ hồ là oanh động thức.
Đặc biệt hay là hắn vậy mà đem « Vòng Quanh Thế Giới Trong 80 Ngày » nhân vật chính thiết lập là một cái người Anh, đoạn thời gian kia nước Anh báo chí thế nhưng là vẫn luôn tại điên truyền cho hắn là một cái chạy đến nước Pháp vớt kim nước Anh tác giả, thẳng đến càng nhiều tin tức truyền đến về sau, nước Anh bên này mới không thể không kinh ngạc dần dần tiếp nhận hắn là một cái người Nga sự thật.
Nước Nga loại địa phương này vậy mà cũng có tác giả? Bọn hắn người bên kia không đều là tại làm nô lệ sao?
Loại này kinh ngạc cảm xúc mãi cho đến hôm nay cũng còn tồn tại, đến mức Dickens nghe tới những khách hàng nghi vấn như vậy:
“Nước Nga tác giả Giáng Sinh sách báo? Nước Nga tác giả? Đây chẳng lẽ là mới nhất Giáng Sinh trò cười sao?
“Ngài chẳng lẽ chưa nghe nói qua lúc trước hắn tác phẩm sao? « Vòng Quanh Thế Giới Trong 80 Ngày » cùng « Hai Vạn Dặm Dưới Biển ». Có lẽ ngài không nhìn gần nhất báo chí? Thật nhiều báo chí đều tại đưa tin hắn đến, còn đăng hắn sách mới quảng cáo, nghe nói là hắn lần đầu dùng tiếng Anh viết Giáng Sinh cố sự.
“« Vòng Quanh Thế Giới Trong 80 Ngày »? Đương nhiên nghe nói qua! Ngài vừa nói như vậy ta giống như nhớ tới, bất quá dùng tiếng Anh viết Giáng Sinh cố sự? Hắn có nước Anh huyết thống? Hắn có dạng này năng lực sao?
“Nước Anh huyết thống nghe nói là có, gia gia của hắn giống như chính là một vị địa đạo nước Anh thân sĩ, chỉ là bất hạnh bị người làm hại, bị người tới nước Nga loại địa phương kia. Nhưng trước đây tựa hồ cũng không có truyền tới hắn dùng tiếng Anh sáng tác tin tức, nhưng nghe nói hắn là một vị ngôn ngữ thiên tài
“Thượng Đế a, ta quả là nhanh muốn bị quấn choáng, ta trong ấn tượng hắn một mực là một vị nước Pháp tác giả, mà lại hắn lại thế nào thiên tài, lại thế nào khả năng dùng tiếng Anh viết ra tốt Giáng Sinh cố sự đâu? Huống chi cái này cố sự khẳng định cùng chúng ta nước Anh không có quá lớn quan hệ, ta là sẽ không mua.
“Giá cả ngược lại là rất tiện nghi, ba trước làm cho.
“Ta mua một bản thử nhìn một chút, ta thực tế là rất thích hắn « Vòng Quanh Thế Giới Trong 80 Ngày » mà lại trên báo chí cũng đại lực tán thưởng quyển sách này.
Nghe tới dạng này đối thoại, Dickens tại cảm thấy có thú đồng thời cũng là vội vàng sẽ có chút câu ghi xuống, đợi đến làm xong sau chuyện này, hắn cũng không nhịn được đi đến kệ hàng trước mặt đánh giá quyển sách này.
Hoa lệ màu đỏ mặt vải đóng sách, thiếp vàng trang bìa đồ án, mỗi một trang đều khảm có viền vàng, bốn bức sắc thái rõ ràng đắm chìm tranh khắc bản, trong sách tựa hồ còn cắm có một chút khắc hoạ, không hề nghi ngờ, trừ khiến người ta cảm thấy có chút đơn bạc bên ngoài, quyển sách này thành ý mười phần.
Về phần tên của nó, « Quà Tặng Của Những Nhà Thông Thái » “Magi” nên là « Kinh Thánh » ba vị hiền triết đến từ phương Đông trong Kinh Thánh, bọn hắn mang theo vàng, nhũ hương và mộc dược làm lễ vật triều bái Jesus, biểu tượng đối thần thánh sự vật sùng kính cùng vô tư kính dâng tinh thần, Giáng Sinh cố sự cùng vô tư kính dâng, hai thứ này sự vật tổ hợp không thể nghi ngờ là phù hợp Dickens khẩu vị.
Đương nhiên, mấu chốt nhất chính là, Dickens đối vị này nước Nga tác giả ấn tượng không tệ, đầu tiên tại giới văn học cùng trong xã hội thượng lưu nghe tới một chút liên quan tới vị này người trẻ tuổi nghe đồn, liền để hắn nghe được sửng sốt một chút, có đôi khi hắn cũng đều vì những cái kia trong truyền thuyết không đủ chính phái hành vi nhíu mày, nhưng ngay tại gần nhất, vị này người trẻ tuổi một động tác lại là để hắn hảo cảm tăng nhiều.
Đơn giản đến nói, theo lễ Giáng Sinh tới gần, vị này trẻ tuổi tiên sinh thông qua người khác giới thiệu tham quan một nhà thanh danh rất tốt từ thiện đơn vị, cũng tại cuối cùng quyên một bút mức không nhỏ từ thiện, hành vi này không thể nghi ngờ là để nước Anh rất nhiều người rất là giật mình, mà lại nghe nói hắn tại nước Pháp cùng nước Nga cũng đều là làm như vậy.
Kể từ đó, Dickens rất khó không đối vị này cao quý tiên sinh có hảo cảm, hắn là một vị chân chính chính phái nhân sĩ! Ngay cả tha hương nơi đất khách người hắn đều sẽ đồng tình cùng quan tâm, vậy hắn đến tột cùng có như thế nào cao quý tình cảm sâu đậm?
Nghĩ tới đây, Dickens cũng chưa quá nhiều do dự, trực tiếp liền bỏ tiền mua một bản, mà bởi vì quyển sách này xác thực rất mỏng, vì không bị về nhà sau việc vặt vây khốn, Dickens dứt khoát tìm một cái sáng tỏ địa phương nhìn lại.
Hắn tiếng Anh tiểu thuyết viết hẳn là sẽ không tốt, dù sao nào có người có thể sử dụng nhiều như vậy ngôn ngữ tiến hành sáng tác đồng thời có thể viết rất tốt đâu? Nếu như cái này đều có thể làm đến vậy hắn liền nhất định là Thượng Đế hóa thân!
Dickens vừa nghĩ những này sự tình, một bên nhìn lên trong quyển sách này cái thứ nhất cố sự:
“Một bảng bảy shilling. Hết thảy nhiều như vậy, mà lại trong đó hai trước làm cho hay là dùng nhỏ tiền đồng góp thành. Số tiền này là hướng tiệm tạp hóa, hàng thịt cùng đồ ăn gánh mua đồ lúc cò kè mặc cả, từng chút từng chút tiết kiệm đến, lúc ấy khó tránh khỏi rơi cái “chết móc” danh tiếng xấu, khiến nàng cảm thấy hai má phát sốt. Della đếm ba lần, đếm tới đếm lui, một bảng bảy shilling, mà ngày mai sẽ là lễ Giáng Sinh.
Rõ ràng cái gì cũng không làm được, Della đành phải lập tức ngồi tại cũ nát sofa nhỏ bên trên yên lặng rơi lệ. Della hiện tại chính là cái dạng này. Tình huống này không khỏi khiến nàng nhớ tới, cuộc sống chính là từ khóc nức nở, khóc thút thít cùng mỉm cười ba tạo thành, mà khóc thút thít tổng chiếm ưu thế.
Tại đem phía trước bộ phận này sau khi xem xong, Dickens đã khẽ gật đầu, nghèo khó gia đình, một đôi trẻ tuổi lại nghèo khó vợ chồng, mặc dù bọn hắn có riêng phần mình bảo vật, một đầu cực kì mỹ lệ tóc dài cùng một cái tổ truyền xuống đồng hồ bỏ túi, nhưng là thê tử vì tại Giáng Sinh ngày này cho vất vả trượng phu đưa lên một kiện hảo lễ vật, nàng vậy mà nguyện ý bán đi mình mỹ lệ tóc dài.
Loại này thuần túy tình yêu cùng vô tư kính dâng lại có thể nào đả động không được người đâu?
Mà một chút hài hước địa phương giống “nếu như Solomon quốc vương lên làm một người giữ cửa, hắn toàn bộ tài bảo đều chất đống tại trong bóng tối trong phòng, Jim mỗi lần trải qua lúc móc ra hắn đồng hồ bỏ túi đến xem, liền sẽ để hắn đố kị đến thẳng kéo râu mép của mình.
“Nếu là Jim nhìn ta một chút không có lập tức giết chết ta,” nàng tự nhủ, “hắn sẽ nói ta trái ngược với ca kịch hợp xướng đội ca sĩ. Thế nhưng là ta còn có thể làm sao.
Không thể nghi ngờ cũng là để Dickens cười ra tiếng.
Bất quá đến nơi đây, vị kia nghe nói cực kì thần dị nước Nga thiên tài tựa hồ cũng chưa biểu hiện ra cái gì quá mức cao siêu mới có thể.
Bởi vì hắn mới dùng tiếng Anh tiến hành sáng tác nguyên nhân?
Đang lúc Dickens nghĩ như vậy thời điểm, hắn cũng liền dạng này tiếp tục xem xuống dưới, mà nhìn một chút, hắn tấm kia vốn cũng không có bao nhiêu ba động trên mặt, vậy mà dần dần hiển hiện một chút để mặt của hắn có chút biến hình kinh ngạc.
“Tiếp lấy nàng liền nghe tới lên lầu tiếng bước chân. Sắc mặt của nàng chớp mắt ở giữa trắng bệch. Nàng luôn luôn có cái quen thuộc, đối thường ngày cuộc sống bên trong cho dù là đơn giản nhất sự tình đều muốn yên lặng cầu nguyện một tiếng, mà lúc này cầu nguyện của nàng là “Thượng Đế từ bi, để hắn cảm thấy ta bộ dáng này y nguyên xinh đẹp”.
Mà đối mặt dạng này Della, Jim biểu lộ đã không phải nổi giận, cũng không phải kinh ngạc, cũng không phải tán thành, cũng không phải sợ hãi, không phải Della trong dự liệu bất kỳ biểu lộ gì. Bất quá hắn mang theo loại này kì lạ biểu lộ gắt gao tiếp cận Della nhìn:
“Ngươi cắt đi tóc?” Jim lắp bắp hỏi, phảng phất hắn khổ sở suy nghĩ về sau còn không có làm rõ ràng cái này rõ ràng sự thật.
“Cắt đi bán.” Della nói, “mặc kệ như thế nào, ngươi vẫn là như thường yêu ta, không phải sao? Không có tóc ta không như thường là ta sao?
Jim tò mò nhìn bốn phía. “Ngươi nói ngươi tóc không tại?” Hắn cơ hồ mang theo một kẻ ngu ngốc thần sắc hỏi.
“Ngươi không cần đến tìm,” Della nói, “đã bán đi, ta nói cho ngươi —— bán đi, không còn có. Hôm nay là Giáng Sinh đêm trước, thân ái, đợi ta tốt một chút, bởi vì ta là vì ngươi mới bán đi nó.” Nàng đột nhiên dùng lại nghiêm túc lại ngọt ngào điệu nói, “có lẽ trên đầu ta tóc là đếm rõ được, thế nhưng là mặc cho ai cũng đếm không hết ta đối với ngươi yêu.” Đến nơi này cũng đã đầy đủ động lòng người, nhưng tiếp xuống phát triển lại mới chính thức để Dickens ý thức được vị kia nước Nga người trẻ tuổi đến tột cùng là nương tựa theo cái dạng gì thiên tài, mới có thể hoàn thành trước đó kia một hệ liệt không thể tưởng tượng nổi sự tình.
“Đây có phải hay không là thượng đẳng, Jim? Ta đi khắp toàn thành mới tìm được. Hiện tại ngươi có thể mỗi ngày đem đồng hồ móc ra coi trọng chừng trăm lượt rồi. Đem ngươi biểu cho ta, ta muốn nhìn nó lắp đặt biểu liên là cái dạng gì.
Jim không có nghe nàng, mà là lập tức ngồi vào trên ghế, hai tay gác qua sau đầu mỉm cười. “Della,” hắn nói, “chúng ta đem lễ Giáng Sinh lễ vật để qua một bên, tạm thời bảo lưu lấy đi. Cái này hai kiện lễ vật quá tốt, chỉ là trước mắt còn không thể dùng. Ta đem đồng hồ bán tiền mua cho ngươi lược.
Dickens cảm thụ được cái này ra ngoài ý định nhưng lại hợp tình hợp lí kết cục, đợi đến kinh dị tâm tình trôi qua sau, một cỗ nồng đậm cảm động liền tràn ngập tại trái tim của hắn, trong lúc nhất thời lại để hắn nói không nên lời bất luận cái gì lời nói đến.
Cái này cố sự là như thế ngắn gọn, nhưng dạng này độ dài cũng đã nói ra hắn cần dùng càng nhiều độ dài đến nói rõ đồ vật, đồng thời hiệu quả là tốt như vậy lại đầy đủ đả động lòng người
Lần đầu dùng tiếng Anh sáng tác liền viết ra dạng này tiểu thuyết?
Cho tới nay đều bị người coi như trời mới đúng đợi Dickens đã cảm giác mình hơi có chút mê muội.
Đợi đến hắn thật vất vả bình phục tốt chính mình tâm tình sau, hắn liền mang có chút phức tạp tâm tình nhìn về phía phía dưới thiên kia tiểu thuyết:
“Soapy nằm tại dưới một hốc cầu của cầu Waterloo nằm ngủ rất không yên
Cố sự mở đầu đơn giản đến nói chính là London phổ biến cái chủng loại kia tuyệt vọng không nhà để về kẻ lang thang, cho dù nước Anh « luật Phúc lợi mới » đang giúp trợ nước Anh nhanh chóng giảm bớt ăn mày, kẻ lang thang cùng người nghèo tồn tại, nhưng chẳng biết tại sao, những người này vẫn là liên tục không ngừng từ London bên trong mọc ra, thật giống như lại thế nào bắt đều bắt không hết một dạng.
Mà vị này nhân vật chính Soapy đã từng là một vị tương đương cố gắng người, nhưng theo hiện thực tàn khốc tác dụng đến trên người hắn, hắn liền từng bước một rơi xuống không nhà để về hoàn cảnh, thiên tiểu thuyết này tại tinh chuẩn miêu tả London phổ biến tồn tại bất công hiện tượng sau, cũng là dùng một loại tương đương châm chọc ngôn ngữ viết đến:
“Soapy vẫn cho là cố gắng làm việc, liền sẽ có được thuộc về mình nơi ở, mà bằng hữu của hắn đến chết đều cho rằng hắn chưa thể được sống cuộc sống tốt, là bởi vì làm việc không đủ cố gắng.
Tại kinh lịch rất nhiều sự tình sau, Soapy liền triệt để trở thành London vô lại cùng u hồn, nếm đến qua nhà cứu tế đau khổ hắn dứt khoát trực tiếp liền nói: “Trừ nước Anh, ngươi ở đâu cũng không tìm tới so nhà cứu tế càng hỏng bét địa phương, thứ hai hỏng bét địa phương chính là nước Anh ngục giam.
Nhưng đợi đến mùa đông năm nay, tại tới gần lễ Giáng Sinh thời điểm, thân thể càng ngày càng kém Soapy rốt cuộc chịu không được, hắn quyết định thông qua phạm tội đến tiến vào ngục giam tốt vượt qua trời đông, cho dù đây chỉ là: “Đổi một loại tương đối chậm chạp tử vong phương thức.
Mà vì khi tiến vào ngục giam trước cuối cùng hưởng thụ một phen, Soapy tại làm đủ chuẩn bị sau liền bắt đầu hành động của mình, tiếp xuống cố sự cứ việc nhìn qua có chút hoang đường, nhưng đây cũng là một loại tàn khốc hoang đường, đồng thời trong câu chữ tràn ngập châm chọc.
Trạm thứ nhất chính là đi một nhà hàng ăn uống chùa, ăn một bữa thịt vịt nướng, bất quá tiếc nuối chính là:
“Thế nhưng là, Soapy một cái chân mới bước vào phòng ăn cửa lớn, người phục vụ quản đốc ánh mắt liền rơi vào hắn mài thông quần và lôi thôi giày da bên trên, một đôi lực lớn vô cùng tay lập tức đem hắn túi cái chuyển, âm thầm đẩy lên lối đi bộ bên trên, từ đó xoay chuyển con kia nhận uy hiếp vịt hoang vận mệnh.
Ngay sau đó Soapy liền đạp nát cửa hàng tủ kính, nhưng bởi vì đủ loại trùng hợp cùng Soapy thần sắc, cuối cùng:
“Cảnh sát trong lòng không chịu thừa nhận Soapy là nghi phạm, thậm chí không muốn từ hắn chỗ này tìm tới manh mối. Một cái đập phá tủ kính người sẽ không lưu tại hiện trường cùng pháp luật nanh vuốt đàm phán, hắn nhất định đã sớm bỏ trốn mất dạng.
Tiếp xuống Soapy lại ý nghĩ nghĩ cách phạm rất nhiều tội, có thể ra tại London tư pháp rất nhiều không hợp lý chỗ cùng nồng vụ, hoàn cảnh các loại nhân tố, Soapy vậy mà buồn cười tránh đi hết thảy vào ngục giam cơ hội.
Nhìn đến đây thời điểm, Dickens tại cảm thấy dở khóc dở cười cùng hoang đường đồng thời, cũng cho rằng văn bên trong Soapy tựa hồ đã hoàn toàn cam chịu, đồng thời giẫm tại pháp luật biên giới bên trên một mực khiêu khích.
Trừ cái đó ra, hắn giống như cũng tìm tới một cái phù hợp từ ngữ để hình dung thiên văn chương này phong cách: Tuyệt vọng hài hước cảm giác.
Hắn đang suy nghĩ cùng thưởng thức loại này tựa hồ chưa bao giờ thấy qua phong cách đồng thời, cũng là tiếp tục xem xuống dưới.
Khi Soapy cuối cùng đi tới một cái đàn tấu thánh ca giáo đường lúc, hắn đi tới đi tới, tâm tình của hắn đột nhiên liền phát sinh loại nào đó biến hóa kỳ diệu:
“Người chơi đàn organ diễn tấu thánh ca đem Soapy vững vàng dán tại trên lan can sắt, bởi vì lúc trước khi hắn cuộc sống bên trong đều là tình thương của mẹ, hoa hồng, hữu nghị, hùng tâm, thuần khiết tư tưởng cùng sạch sẽ trang phục lúc, hắn liền quen thuộc thánh ca làn điệu.
Soapy lúc này nhạy cảm tâm tình cùng lão giáo đường ảnh hưởng liền cùng một chỗ, khiến cho hắn tâm hồn đột nhiên phát sinh như kỳ tích biến hóa. Hắn mang đột nhiên xuất hiện sợ hãi nhớ lại hắn ngã vào đi vũng lầy, ám muội thời gian, ti tiện dục vọng, tiêu tan hi vọng, bị hao tổn mới có thể cùng hèn hạ động cơ —— chính là đây hết thảy cấu thành hắn cuộc sống.
Cũng liền tại thời khắc này nội tâm của hắn đối loại này mới cảm thụ lên kịch liệt phản ứng. Một cỗ mãnh liệt xúc động không kịp chờ đợi muốn thôi động hắn cùng vận rủi đấu tranh. Hắn muốn đem mình rút ra vũng lầy thời gian còn kịp, hắn coi như trẻ tuổi, hắn muốn một lần nữa thành lập ngày xưa hùng tâm, dù là chết cũng không phải chết đi như thế, mà là hẳn là lấy một loại càng quang vinh hình thức.
Ân?
Nhân từ Thượng Đế gợi ý hắn?
Nhân từ Thượng Đế tỉnh lại hắn viên kia chịu đủ tổn thương nhưng vẫn cứng cỏi tâm hồn sao?!
Nhưng dạng này London, hắn đến tột cùng nên làm như thế nào mới có thể thoát khỏi trước mắt hắn tình cảnh?
Dù sao tựa như văn bên trong viết như thế, London là triệt để đem người nghèo đánh vào vũng bùn, mà không phải thật sẽ cho người nghèo làm lại từ đầu cơ hội.
Đang lúc Dickens đã vui mừng, cảm động, đồng thời lại bắt đầu vì Soapy tương lai cảm thấy sầu lo thời điểm, hắn kìm lòng không được liền nhìn về phía nội dung phía sau:
“Soapy cảm thấy có một cái tay đặt bên trên cánh tay của hắn. Hắn lập tức quay sang, trông thấy một cảnh sát gương mặt lớn. “Ngươi tại chỗ này làm gì?” Cảnh sát hỏi.
“Không làm cái gì.” Soapy trả lời.
“Kia liền theo ta đi.” Cảnh sát nói.
“Nhốt vào ngục giam.” Sáng sớm ngày thứ hai Sở cảnh sát trưởng quan nói.
Mà tại cuối cùng của cuối cùng, Soapy nghĩ thầm:
“May mắn không phải là nhà cứu tế!
Nhìn đến đây Dickens: “.
Nhìn đến đây Dickens: “???
A?
Dickens quả thực như là hóa đá ngốc đứng tại tại chỗ.
Dạng này chuyển hướng. Dạng này chuyển hướng!
Cứ việc từ logic đi lên nói xem như nằm trong dự liệu, nhưng sao có thể dạng này viết đâu!
Quá khó lấy hình dung
Mà lại vì cái gì một cái nước Nga tác giả đối với nước Anh hiện thực lại có sâu sắc như vậy lý giải?
Vì sao hắn lại có thể đối nước Anh tiến hành như lúc này mỏng cùng bén nhọn châm chọc? Trình độ nào đó đến nói, hắn quả thực đều nhanh để London trở thành một chuyện cười!
Hẳn là hắn tại nước Nga cũng là dạng này viết sao?
Vậy hắn vì cái gì còn thật tốt sống đến hôm nay?!
Đợi đến Dickens thật vất vả từ cái này quả thực muốn để người kêu ra tiếng phần cuối cùng một đống lớn nghi vấn bên trong lấy lại tinh thần thời điểm, hắn lại đột nhiên cảm thấy có người đang dùng một loại hết sức kỳ lạ ánh mắt nhìn hắn chằm chằm.
Đợi đến Dickens nhìn sang thời điểm, vị này tướng mạo mười phần làm người khác ưa thích đồng thời lại mang một loại mỉm cười mê người người trẻ tuổi liền mở miệng cười hỏi: “Ngài cảm thấy quyển sách này thế nào?
“Ừm? Ngài nói quyển sách này?
Cứ việc sửng sốt một chút, nhưng mắt thấy vị này người trẻ tuổi tựa hồ chỉ là nghĩ tham khảo một chút ý kiến của hắn, thế là Dickens chỉ là hơi do dự một chút, liền mở miệng hồi đáp: “Rất không sai sách, cố sự cũng rất cảm động cùng rất có ý tứ.
“A?
Tựa hồ là ra ngoài loại nào đó ác thú vị, vị này người trẻ tuổi tiếp lấy hỏi: “Kia so với « The Cricket on the Hearth » quyển sách này thì thế nào đâu?
Dickens: “?
Mặc dù có chút nghĩ đến một câu “so ra kém” nhưng làm người coi như chính phái Dickens cuối cùng vẫn là gật đầu nói: “Độ dài không giống lắm, không tốt đặt chung một chỗ tương đối, nhưng cái này hai bản sách đồng dạng ưu tú
“Tạ ơn ý kiến của ngài.
Vị này tựa hồ nín cười ý người trẻ tuổi tại nói lời cảm tạ về sau liền quay người muốn đi gấp, có thể đi mấy bước, nghĩ đến cái gì hắn liền lại xoay người lại, sau đó cười nói ra: “Giáng Sinh vui vẻ! Dickens tiên sinh!
“Giáng Sinh vui vẻ.
Tại dưới ý thức đáp lại một câu như vậy sau, đột nhiên kịp phản ứng cái gì Dickens vội vàng hướng phía vị này người trẻ tuổi nhìn lại, chỉ tiếc vị này người trẻ tuổi đi thực tế là quá nhanh, Dickens chỉ thấy cuối cùng một vòng tàn ảnh, tiếp lấy vị này người trẻ tuổi liền không chút do dự đi vào hắc ám địa phương, sau đó liền biến mất tại bóng tối chỗ sâu.
Mà tại Dickens nhìn không thấy địa phương, vừa rồi ác thú vị một chút Mikhail liền cũng nhịn không được nữa, vậy mà khó được phá lên cười.
Cười như vậy âm thanh tại để đêm tối đều lay động một cái đồng thời, cũng là lắc lư lên Mikhail một ít suy nghĩ.
Không hề nghi ngờ, giống « Quà Tặng Của Những Nhà Thông Thái » cùng « Tên Cớm Và Bản Thánh Ca » cái này hai thiên tiểu thuyết khẳng định phải trải qua nhất định cải biên, « Quà Tặng Của Những Nhà Thông Thái » còn tốt, cơ bản không cần làm quá lớn cải biến, nhưng giống « Tên Cớm Và Bản Thánh Ca » thiên tiểu thuyết này, cải biên liền thật để người có chút rụng tóc.
Cũng may là hạch tâm tình tiết, hạch tâm hài hước cùng hạch tâm chuyển hướng trên cơ bản đều giữ lại, tiện thể còn thêm một chút đầu năm nay nước Anh đặc sắc.
Bất quá nên nói không nói, có nhiều chỗ giống như quá bạo lực.
Nhưng ta đều đi tới nước Anh, lại không bạo lực đi cái kia bạo lực a?!
Nghĩ đến đây, hôm nay cảm xúc khó được tăng vọt Mikhail lại nhịn không được ngả mũ hướng hết thảy trước mắt đi một cái lễ.
Mà tại cảm thụ được thuộc về London hắc ám cùng thuộc về lễ Giáng Sinh vui mừng đồng thời, Mikhail cũng là tại lễ Giáng Sinh đêm trước nghĩ đến mẹ của mình cùng muội muội, nghĩ đến các bằng hữu của mình, nghĩ đến càng nhiều càng nhiều người
Kết quả là, tại dạng này một cái sung sướng ngày lễ, Mikhail giơ lên trong tay đêm tối, nồng vụ cùng bông tuyết, sau đó cười lớn nói ra:
“Giáng Sinh vui vẻ! Ta thân ái người thân!
“Giáng Sinh vui vẻ! Ta các bằng hữu thân ái!
Đợi đến Mikhail đang muốn tiếp tục đi đến phía trước thời điểm, phát hiện mình giống như quên cái gì Mikhail một lần nữa xoay người lại, tiếp lấy tiếng cười của hắn liền cùng gió tuyết hỗn hợp lại với nhau, cuối cùng trong bóng đêm, Mikhail thanh âm phảng phất giống ánh đèn một dạng sáng lên:
“Kém chút quên các ngươi! Cuối cùng, Giáng Sinh vui vẻ! Ta cực kỳ thân ái các độc giả!
Link đọc tác phẩm tiếng Việt :
https://isach.info/mobile/story.php?story=qua_tang_cua_nhung_nha_thong_thai__o_henri&chapter=0000
https://timhueanpha.blogspot.com/2016/09/ten-com-va-ban-thanh-ca-ohenry.html?m=1