Chương 2770: Gods of Godgrave – Những Vị Thần Của Godgrave
Cuối cùng, tất cả họ đã đến.
Winged Serpent (Rắn Có Cánh) Leopard (Báo) Ape (Vượn) Hummingbird (Chim Ruồi) Otter (Rái Cá)… thậm chí cả Eagle (Đại Bàng) người sống ở ranh giới giữa ánh sáng và bóng tối.
Chỉ có Eel (Lươn) là vắng mặt, đã bị trục xuất vào bóng tối của Spinesea (Biển Xương Sống) vì tội ác của mẹ cô ta.
Họ đến từ Heart Bone (Xương Tim) Cage Bone (Xương Lồng Ngực) Pillar Bone (Xương Cột) Cross Bone (Xương Chéo) và thậm chí từ Skull (Hộp Sọ) đã vỡ nát.
Họ đến từ tất cả các Domain (Lãnh Địa) của Mictlan, đáp lại lời kêu gọi của người cai trị hung dữ nhất của nó.
Giờ đây khi những cơn mưa đã giải phóng một trận đại hồng thủy, Jungle (Rừng Rậm) trở thành một mạng lưới phức tạp của những dòng sông gầm rú, với những thác nước vĩ đại đổ xuống từ trên cao trong ánh bạc rạng rỡ của ánh nắng mặt trời.
Nhờ đó, việc di chuyển qua Jungle (Rừng Rậm) đã trở nên dễ dàng hơn.
Ketzelkan đến dẫn đầu một đội quân asura vĩ đại.
Jungle (Rừng Rậm) rung chuyển dưới bước chân của họ, và những con quái vật Corrupted (Tha Hóa) sống dưới tán cây đỏ thẫm của nó bị tàn sát khi họ đi qua.
Otter (Rái Cá) đến ở mũi một chiếc thuyền chiến hùng mạnh, một hạm đội tàu thuyền được phù phép tràn ngập mạng lưới sông ngòi phía sau cô.
Leopard (Báo) đến một mình, Jungle (Rừng Rậm) di chuyển và bò đi để dọn đường cho những bước đi nhẹ nhàng của ông ta.
Ape (Vượn) và Hummingbird (Chim Ruồi) mang theo những asura của riêng họ, người trước nhanh nhẹn và nặng nề, người sau tự hào với thiết kế có cánh độc đáo.
Eagle (Đại Bàng) người được biết đến là điên loạn, đã di chuyển trên bề mặt và đi vào Heart Bone (Xương Tim) qua một vết nứt, rơi xuống cùng với nước trước khi dang rộng đôi cánh khổng lồ của mình.
Tất cả họ đều đến bờ Heart Lake (Hồ Trái Tim) nhìn qua mặt nước về phía Temple of the Sun (Ngôi Đền Mặt Trời).
Đối với một số người, như Ketzelkan, ngôi đền rạng rỡ này có một ý nghĩa đặc biệt.
Rốt cuộc, chính tại đây, những Divine Children (Đứa Con Thần Thánh) như ông ta đã từng được nuôi dưỡng, từ rất lâu trước đây.
Đối với những người khác, Heart Lake (Hồ Trái Tim) chỉ đơn thuần là nơi tất cả các dòng sông của Heart Bone (Xương Tim) hợp lại khi mưa rơi.
Do đó, nó là nơi hợp lưu của Mictlan, cũng như nền tảng của nó.
Ngôi đền nằm giữa Heart Lake (Hồ Trái Tim) là lãnh thổ trung lập nơi các nhà cai trị của Sun Realm (Cõi Mặt Trời) gặp gỡ khi cần cầu hòa hoặc tổ chức hội đồng.
Không ai dám làm vấy bẩn sự tôn nghiêm của Sun Temple (Ngôi Đền Mặt Trời) — cả vì những gì nó đại diện…
Và vì sinh vật sống bên trong.
Các nhà cai trị để quân đội của họ lại trên bờ Heart Lake (Hồ Trái Tim) và bước vào ngôi đền trong sự đơn độc hoàn toàn.
Ở đó, Fallen One (Kẻ Sa Ngã) đợi họ trong bộ lễ phục đen tối, cao lớn hơn các vị vua và nữ hoàng của Mictlan như thể họ là trẻ con.
Khuôn mặt của ông ta bị che khuất bởi một chiếc mũ trùm đầu sâu, và bộ giáp bạc tinh xảo bao bọc cánh tay và thân mình mảnh khảnh của ông ta.
Mười hai đôi cánh xám mọc lên sau lưng ông ta, phủ bóng lên họ.
“Chào mừng, những người mang Flame (Ngọn Lửa).”
Fallen One (Kẻ Sa Ngã) không giống như họ, những con người.
Ông ta là người cuối cùng của Sky People (Người Bầu Trời) những người đã từng đắm mình trong sự huy hoàng của Mặt Trời — trước khi Mặt Trời chết và nuốt chửng thiên đường, tạo ra White Abyss (Vực Thẳm Trắng) và tiêu diệt tất cả đồng loại của ông ta.
Ketzelkan đủ già để nhớ thế giới trước Nightmare Spell (Ác Mộng Ma Pháp) nhưng Fallen One (Kẻ Sa Ngã) cổ xưa hơn nhiều.
Ông ta đã chứng kiến thế giới trước khi các vị thần chết, trước khi các cõi phàm trần bị Doom (Sự Diệt Vong) nuốt chửng, trước khi White Abyss (Vực Thẳm Trắng) tồn tại, và trước khi Sun Killer (Kẻ Giết Mặt Trời) ngã xuống, những hốc xương vĩ đại của nó trở thành Mictlan.
Fallen One (Kẻ Sa Ngã) già hơn cả thế giới…
Già hơn thế giới mà họ biết, ít nhất là vậy.
Ông ta cũng đã chăm sóc Ketzelkan và các anh chị em của ông ta trong ngôi đền này như một người hầu, nuôi dưỡng họ để thừa kế Sun Realm (Cõi Mặt Trời).
Ngôi đền vừa là nhà vừa là nhà tù của ông ta, vì Fallen One (Kẻ Sa Ngã) bị phong ấn bên trong và bị cấm bước ra ngoài.
“Tại sao ngươi gọi chúng ta đến đây, Winged Serpent (Rắn Có Cánh)?”
Ketzelkan liếc nhìn các nhà cai trị của Mictlan, cảm nhận được năm đại dương Ý Chí bạo ngược đang đè nặng lên mình.
Tất nhiên, ông ta vẫn không hề nao núng.
Họ là những chiến binh mạnh nhất và hung dữ nhất của Sun Realm (Cõi Mặt Trời) nhưng ông ta là kẻ đáng sợ nhất trong số họ, và là người cai trị Domain (Lãnh Địa) lớn nhất.
Người trẻ nhất trong số họ được sinh ra sau khi Nightmare Spell (Ác Mộng Ma Pháp) giáng xuống Mictlan.
Những người còn lại đã đi trên Path of Ascension (Con Đường Thăng Hoa) khi Spell lần đầu tiên thì thầm với họ, và leo lên ngai vàng của Supremacy (Quyền Năng Tối Thượng) với sự giúp đỡ của nó.
Nhưng bất kể tuổi tác, tất cả họ đều biết sự thật.
Ông ta ngẩng cao đầu.
“Các vị thần đã chết, và các cõi phàm trần đã rơi vào Corruption (Sự Tha Hóa). Giờ đây, Doom (Sự Diệt Vong) xâm lấn các Divine Realms (Cõi Thần Thánh)… Sun Realm (Cõi Mặt Trời) là nơi đầu tiên nở hoa với các Seeds of Nightmare (Hạt Giống Ác Mộng) nhưng nó sẽ không phải là nơi cuối cùng. Doom (Sự Diệt Vong) nuốt chửng tất cả, và chỉ những kẻ mù quáng mới tin vào lời hứa về một tương lai huy hoàng.”
Con người dễ dàng tin vào những lời nói dối. Tệ hơn nữa, họ dễ bị dẫn dắt đến những kết luận sai lầm bởi những sự thật mơ hồ.
Nhưng những kẻ là Supreme (Tối Thượng) không thể cho phép mình bị lừa dối.
“Mictlan mạnh mẽ và đáng sợ. Không giống như phần còn lại của các Divine Realms (Cõi Thần Thánh) chúng ta luôn chiến tranh với Corruption (Sự Tha Hóa) sống dưới sự vây hãm liên tục của Jungle (Rừng Rậm). Nhiệm vụ thiêng liêng của chúng ta luôn là ngăn Sun Killer (Kẻ Giết Mặt Trời) tái sinh, và do đó, chúng ta luôn là những chiến binh.”
Ông ta dừng lại và ném cho họ một cái nhìn hung dữ.
“Mictlan đã sinh ra vô số anh hùng trong quá khứ, và sau khi Nightmare Spell (Ác Mộng Ma Pháp) được niệm lên người dân của chúng ta, số lượng của họ chỉ tăng lên. Hơn thế nữa, chúng ta sở hữu ma thuật tạo ra asura, khiến mỗi Awakened (Người Thức Tỉnh) của chúng ta có khả năng chiến đấu với những sinh vật mạnh hơn họ rất nhiều. Chúng ta cũng nắm giữ vô số ma thuật khác.”
Ánh mắt ông ta trở nên nặng nề.
“Nhưng tất cả những điều này đều vô nghĩa trước sự xâm lấn của Doom (Sự Diệt Vong). Đừng phạm sai lầm — đội quân asura sẽ làm chúng ta thất vọng. Những bức tường pháo đài của chúng ta sẽ sụp đổ. Những ngai vàng mà các ngươi vô cùng tự hào sẽ bị vỡ nát, và một ngày nào đó sớm thôi, những dây leo đỏ thẫm của Jungle (Rừng Rậm) sẽ chôn vùi các ngôi đền của chúng ta dưới những ngọn núi mục nát.”
Ketzelkan hít một hơi thật sâu… và sau đó mỉm cười.
“Trừ khi những vị thần mới được sinh ra.”